Южнокорейский дизайнер (точнее, дизайнерша, однако нет в русском языке такого слова) Ким Хюнджу (Kim Hyunjoo) предложила простой и удобный предмет обстановки, который (по её замыслу) просто обязан понравиться и владельцу, и его верной собаке.
Это сиденье под названием Happily Ever (что-то типа «всегда счастливы), как нетрудно догадаться, предназначено одновременно служить и домиком для вашей любимой собаки. Правда, животинка должна быть невелика по размерам. К примеру, лучшие в мире собаки — таксы (нет-нет, не спорьте со мной, это бесполезно!) — явно будут чувствовать себя там весьма комфортно. Удобная ручка в задней части позволяет легко перемещать сиденье (он же домик).
Между прочим, эта работа (выполненная в 2008 году) стала лауреатом одной из самых престижных в мире дизайна наград — reddot Design Award.
Интересно, можно ли сделать что-то подобное своими руками? Увы, автор не раскрывает технических деталей, но я предполагаю, что основным материалом может быть пластик.
Лично мне это сиденье очень понравилось. Просто и удобно!
почему только собаке??? кошки очень любят укромные уголки, только им там нужно мягко постелить…
To olearden: ну, в данном конкретном случае это совсем не «кошачья» разработка. Уж поверьте старому фелинологу на слово!
Для кого бы не предназначалась норка в стульчике, выглядит это очень гармонично.
На мой взгляд, лучшие собаки - это собаки, особенно таксы, русские гончие и чёрные терьеры (для последних этот предмет интерьера должен быть увеличен до размера дивана), впрочем, исходя из пожизненного опыта, не факт, что Ваш питомец выберет место внутри, а не снаружи.
To Kikimora: очень верное замечание! И по поводу собак, и по поводу того, не придётся ли самому хозяину размещаться внутри.
У компании Roca (Испания) такое уже было: только они объединили унитаз с раковиной в один предмет из санкерамики. Выглядит один в один.
Николаю: да, слово “дизайнерша” в русском языке нет. Докторша - жена доктора, дизайнерша - жена дизайнера???).
Ну в общем, как в том анекдоте: финка - нож, а финн - мужчина, полька - танец, а поляк - мужчина, испанка - болезнь, а испанец мужчина. И только москвичка - женщина, а москвич - ржавая консервная банка. Мне этот анекдот рассказал один молодой преуспевающий человек, за слова которого я не несу ответственности. Призываю сильную половину человечества не обижаться.